Dévoiler le double jeu du Danemark
à la suite de la publication des dessins portant atteinte
au prophète des musulmans s’avère une nécessité au moment
où l’on cherche à faire adopter une résolution de l’Onu
pour protéger les symboles religieux.
Talaat
Al-Chayeb, conseiller
du projet national de traduction, lancé par le Conseil
suprême de la culture, fait le point sur dix ans de travail
et sur le troisième Forum international de traduction
tenu au Caire la semaine dernière.